TALLER DE ESCRITURA "A ORILLAS DEL BU REGREG" DEL INSTITUTO CERVANTES DE RABAT

Bienvenidos a «A orillas del Bu Regreg», el blog de los integrantes del Taller de lectura y escritura creativa, un curso especial que realizamos desde hace doce años en el Instituto Cervantes de Rabat (Marruecos).

En este espacio damos a conocer los cuentos, poemas y otros ejercicios de escritura que se proponen en clase y que realizan nuestros alumnos, aunque también publicamos colaboraciones de nuestros lectores.

Muchas gracias por leernos y por compartir vuestras opiniones.
Ester Rabasco Macías (profesora del Taller)

Sigue nuestro canal "A orillas del Bu Regreg" en YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCOxmhYlix9perGlx2QEioag

Consulta nuestra programación de cursos especiales: https://www.youtube.com/channel/UCOxmhYlix9perGlx2QEioag

Buscar este blog

martes, 14 de diciembre de 2010

“AUTOBIOGRAFÍA DE RIKA OUSAID” de RKIA OKMENNI


Cada vez que intento recordar cuándo, dónde, por qué y cómo empecé a escribir, me resulta muy difícil llegar a hacerlo y encontrar una respuesta que me convenza. Ya muy joven, escribía poesía sobre papelitos o cuadernos de clase y también tenía un diario que escondía, como podía, cambiándolo de sitio para que nadie lo encontrase. Mucho tiempo después ya no me importó que se supiera que escribía y lo que escribía. Diré sin dar más razones que lo hago por necesidad.

“Decidí dejarme llevar por las olas de la vida. Unas veces por abajo y otras por arriba. Lo decidí no por falta de voluntad o por debilidad sino en una búsqueda de armonía con los acontecimientos tristes, cotidianos o felices de mi existencia. De hecho, me di cuenta de que vivir lo uno u lo otro con intensidad y consciencia me daba más fuerza para seguir avanzando.
Decidí entonces que mi barco debía detenerse en puertos y marcar el final de una etapa u otra. Y casi siempre sabía el momento justo en que tenía que darle una nueva orientación, como si se tratara de empezar un nuevo capítulo. Nunca tuve la pretensión de afirmar que aquella reorientación, que se imponía por ella misma, era lo mejor o lo peor que podía hacer; pero eso sí, hiciera lo que hiciera, era siempre algo diferente. Y de este modo fui desarrollando esa capacidad que tiene todo ser humano para adaptarse a lo nuevo, para crear un ambiente seguro y sano que le ayude en cualquier situación a preservar lo esencial de sí mismo.”

Este es un fragmento de mi obra. Y. sean cuentos o poemas, mis textos son en general un espejo que refleja mi estado de ánimo y mis preocupaciones del momento, del futuro o de un pasado más o menos lejano.

“El preso” es un ejemplo de lo que son mis versos:


El preso

Esta mañana,
Añoro los ruidos
De voces de vecinos
Desde sus ventanas.
Añoro también
El maullido de mi gato,
Los sonidos de mi despertador
Y del teclado de mi ordenador,
La taza de café frío
De mis desayunos.
Esta mañana,
No ocurre nada nuevo
Detrás de los altos muros
Impersonales de hormigón,
Con olores asmáticos
De humo, basura y encierro.
Hoy añoro con dolor
Todas estas pequeñas cosas
Que poco tiempo antes
Me parecían simple rutina
Insoportable y monótona.
Esta mañana,
Te añoro, libertad...

No escribo mucho pero cada uno de mis escritos tiene para mí un significado preciso y forma parte de un todo que sigo completando poquito a poco con cuentos, poemas y seguramente con ensayos ¿Por qué no?

Rkia Okmenni
Rabat, 13 de noviembre de 2010
Tema: “Imaginar un escritor ficticio que escribe un texto autobiográfico sobre sí mismo”.

“ENTRE LA ESPADA Y EL AMOR” (AUTOBIOGRAFÍA FICTICIA DEL CABALLERO DE ABS) DE ABDERRAOUF SBIHI

La tierra del árabe fue mi territorio, mis eslóganes fueron la conquista con la espada, el amor de Abla -hija del notable Malek- y el arte de la palabra.
Yo, hijo del desierto, digo en voz alta:

Amo besar las espadas,
Porque sus bríos
Me recuerden la sonrisa de sus labios.

Tú, hija de la burguesía, y yo, hijo de la patria de Abs. La arena es mi sofá y el cielo es mi techo pero mi sangre riega mi orgullo y dopa el desafío del miedo.

Mis enemigos reconocen en voz alta que:
Mi espada en la batalla
Vira del color blanco al rojo;
El desobediente a quien le hastía la cabeza,
Mi espada busca en su caza.

Yo, el caballero de Abs, soy el arquitecto del verbo:

Veo en las dos copas amarillas,
Algunas lágrimas rojas.
Mis manos apresan mi copa
Y bebiendo lentamente a Abla
En los labios siento y los celos
Me empujan a romper la otra.

No creo que salude jamás un vulgar rostro de la burguesía porque, desde la primera succión de las ubres de mi nobleza, Abla misma rechaza al resto de los Djezila, su tribu originaria.

¿Cómo mi nobleza con su pura mirada
Puede acercarse a mi amada?
¿Cómo mi nobleza fiel a su tierra
Puede compartirla con mi suegra?

Estoy entre la espada y la pared. ¿Debo renegar de mis convicciones o dejar la decisión al corazón? Él, sin duda, me empujaría a actuar con decisión. Al fin, concluyo que el amor es ciego.
De repente, el respeto a mi nobleza me ha preguntado:

¿Dónde está el alma del desierto?
Digo que entre el dicho y el hecho
Nació un conflicto.
Para consolar mi nobleza de este dilema,
He hallado una solución a este problema.
Recuerda, madre, que mi tía
Es la abuela de mi elegida Abla.
Al saber que soy prisionero entre dos A
Y que su sangre es la misma que la nuestra,
Por fin han desparecido las arrugas de su cara
Y se ha abierto un tragaluz al ver mi Abla.
La oscuridad vira al blanco y la noche al día.

A pesar de todo, yo digo en voz alta y con la espada alzada que soy hijo del Sahara y que rechazo la burguesía. Pero la gran Abla es mía.

Abderraouf Sbihi
Rabat, 4 de noviembre de 2010
(A partir del tema: “Imaginar un escritor ficticio que escribe un texto autobiográfico sobre sí mismo”)

"AUSENCIA Y MUERTE" de RKIA OKMENNI

                                           A mi hijo

Si la muerte tuviera tus ojos,
La miraría antes de morirme.
Si la muerte tuviera tu voz,
La escucharía y luego me moriría.
Tú me matas y después me resucitas
Sólo con tu voz y tu presencia.
Y entre mi muerte y resurrección,
No me importa lo que hagan de mí.
Prefiero el dolor vivo de tu ausencia
Al silencio permanente de tu muerte.

Rkia Okmenni
Rabat, 13 de novembre de 2010
(A partir del tema "Un encuentro con la muerte: mil caras, mil formas de escritura”)

“ENTRE LA A Y LA Z” DE ABDERRAOUF SBIHI

Veintiséis letras permiten palabras.
Me gusta la doce,
La inicial de mi dulce amada.
Como es una consonante,
Busco la vocal siguiente,
Esa es la quince.
No puedo formar un verso
La rima me lleva a la dieciocho.
Ahora estoy agotado
Y todo queda bloqueado.
Vuelvo a leer mi lista
No hallo sino vanas palabras.
Para estar a la altura de mi profesora
Me digo: jamás dos sin tres.
Aquí vuelvo a la primera.
Sumo las cifras de la rima
Y cada cifra por su letra.
Y brota el mágico LORCA,
Arquitecto de la palabra.

Abderraouf Sbihi.
Rabat, 7 de noviembre de 2010.
(A partir de la improvisación del autor)

jueves, 9 de diciembre de 2010

"CALAVERAS" DE HILDA GUZMÁN


Aquí, para ustedes, unas cuantas "calaveras", ya que estamos celebrando el Día de muertos (1 de noviembre). Son poemas jocosos en los que se habla de que "a alguien se lo llevó la Flaca", es decir, que se murió. En México se escriben tanto para criticar a los políticos u otras personalidades como para regalar a los amigos y familiares.


"PARA JUAN CRISTÓBAL"

Ya se nos murió aquel,
dicen que de mala gana,
cuentan que fue ayer
o anteayer en la mañana.
Amaneció con un pincel
y la Catrina muy ufana
plasmada en el papel,
¿cómo explicar a su mujer?
“Amor, yo siempre he sido fiel,
es que la Pelona tenía ganas
de un retrato en oropel,
te juro: la pinté con desgana.
A ella ni quien le diga nel
cuando la ves cercana,
que no le gusta a mi mujer,
te esperas, mi hermana”.

Pero la Calaca cruel,
sabemos, nada haragana,
le descubrió el pastel
y una que otra cana.
Y se lo llevó en blanco corcel,
bien atado con mangana,
pa’ que le haga cuadros a granel
el pintor de grande fama.


"DÍA DE MUERTOS EN EL INSTITUTO CERVANTES DE MOSCÚ"

¿Que no?, dijo para sí
la Calaca gruñona,
hoy me llevo yo de aquí
una bola zumbona,
de esos que trabajan así:
soñando en tumbona
y en playa marbellí.

Serán muchos para ti,
comentó conciliador,
tieso como maniquí
del Cervantes profesor.

¿Qué me durarán a mí?,
replicó la Pelona,
nada, en un tararí,
añadió machacona,
aunque no me den el sí
y me llamen bribona,
se irán conmigo por fin.

Ya calma tu frenesí,
comentó pacificador,
serán muchos para ti,
llévate solo al mejor.

¡Ay, no me invites a mí,
Señora teotihuacana,
ay, hermosa colibrí,
de esta fiesta decana!
Decía fuera de sí
Moni la boliviana:
¡Ay, olvídate de mí!

Serán muchos para ti,
comentó apaciguador,
hay quien te espera a ti,
escoge tú al vencedor.

Haremos buen congrí,
dijeron las cubanas,
ni el mole deleita así,
pura comida sana,
y al final un Bacardí,
aunque seas mexicana,
¡ay, Catrina, es para ti!

Todos se acuerdan aquí,
comentó sosegador,
mas son muchos para ti,
¿dónde está el ganador?

El mole me gusta a mí,
como a toda persona,
con su buen ajonjolí,
en una gran comilona,
y échenme un popurrí,
que yo no soy panzona
y es hora de bailar aquí.

¿Mole y además congrí?,
preguntó provocador,
¿no será mucho para ti?,
¡no estás en el primer frescor!

Aunque te escondas allí,
disfrazado de zutano,
no me engañarás a mí,
me llevo a todo mexicano
que encuentre por aquí,
chilango o provinciano,
¿qué más me da a mí?

Y se murieron por fin
el callado y el hablador,
el paso marcando iba así
la Calaca con su tambor.

Hilda Guzman.
Profesora en el Instituto Cervantes de Moscú
1 de Noviembre de 2010
(Colabora en nuestro blog desde Moscú)

"LA MUERTE" y "LA TIERRA" DE ABDERRAOUF SBIHI

LA MUERTE

La madre da la vida,
y la muerte es mórbida.
Ambas crean una antinomia,
aunque la segunda nos angustia.

La madre nos da la claridad,
y la muerte simboliza la oscuridad;
eso nos explicó nuestra más amada
mientras la ausencia rechazaba.

Cuando el reloj suena,
Es porque de la viuda siente pena.
Fue entonces cuando el alma salió
y el cuerpo almidonado dejó.

Para la mayoría la muerte es una pesadilla,
para el creyente la vida es una callecita.
Pero a la salida al cementerio,
no quedó más que el misterio.

Ahora desparecen sus hechos
Y se convierten en recuerdos.
Es y está son sólo fue y estuvo,
Y ya no se percibe si hay o hubo.

Los parientes claman querido mío
y como testimonio quedó el epitafio.
Sólo algunos años después,
fue y estuvo serán érase una vez

Abderraouf Sbihi
Rabat, noviembre-diciembre de 2010

LA TIERRA

A cada uno su tierra,
La misma que es tuya, suya y mía.
Al principio está el patio,
Cuando la mirada se dirige abajo,
Y cuando un cuarto de cielo
Forma ya parte de nuestro patrimonio.
Los sentidos son los mismos,
Y los hechos son innatos.
Cuando la edad crece,
La pupila se dilata.
Ahora ya salgo del patio,
Para llegar al barrio.
Después miro el mapa del mundo
Y me digo: ay para viajar
Es necesario un visado.
Pero el aire en todos los países es uno
Aun cuando se hallen separados
Por mares, montañas o ríos.
Nuestros vecinos nos dan la espalda.
Pero nosotros les ofrecemos la mirada.
Queremos saber más de sus civilizaciones.
Por eso vamos al instituto cervantes.
Porque sabemos que la vida es corta,
Y que el alma vuelve a su puerta primera.
Por eso mi tierra es orgánica,
No es una tierra geométrica.
Y mi tierra es la que está en mi patria.
Esperemos que la onu tome ejemplo
De lo que los dos alemanes han hecho.
El ser humano es el mismo,
Da igual que sea blanco o negro.

Abderraouf Sbihi
Rabat, noviembre-diciembre de 2010

«VEINTE AÑOS, HIJO», BAHIA OMARI

    Lloro sin cortar cebollas, pero oigo la fluidez de las lágrimas, lágrimas por el dolor que alcanza siempre mi corazón, mi alma; un...

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Cantando los versos de José Martí.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Iman y Anastasio recitando a Mario Benedetti. Mohammed a la guitarra.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Manal, Ahlam y Assia recitando a Oliverio Girondo.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Rkia recitando a Delmira Agustini

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Bahia recitando a Alfonsina Storni.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Laura & Mohamed y Mohamed & Laura cantando a Alfonsina Storni.

Ensayando para el Día E junio 2015

Ensayando para el Día E junio 2015
Grupo del Taller de Lectura y escritura 2015

Recital 18 de junio de 2016

Recital 18 de junio de 2016
21.00 Instituto Cervantes de Rabat

Bahia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Bahia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Recital del 24 de abril de 2015

PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Viernes, 24 de abril de 2015, 19.00 -INSTITUTO CERVANTES DE RABAT -

Rkia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Rkia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Viernes, 24 de abril de 2015

Iman.PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Iman.PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Recital del 24 de abril de 2015

Abdellah. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Abdellah. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Viernes, 24 de abril de 2015

Fatima. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Fatima. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Rabat, 24 de abril de 2015.

Aïcha. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Aïcha. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Recital del 24 de abril de 2015

RECITAL 11 DE JUNIO DE 2014

RECITAL 11 DE JUNIO DE 2014
Recital "A orillas del Bu Regreg 2014"