TALLER DE ESCRITURA "A ORILLAS DEL BU REGREG" DEL INSTITUTO CERVANTES DE RABAT

Bienvenidos a «A orillas del Bu Regreg», el blog de los integrantes del Taller de lectura y escritura creativa, un curso especial que realizamos desde hace doce años en el Instituto Cervantes de Rabat (Marruecos).

En este espacio damos a conocer los cuentos, poemas y otros ejercicios de escritura que se proponen en clase y que realizan nuestros alumnos, aunque también publicamos colaboraciones de nuestros lectores.

Muchas gracias por leernos y por compartir vuestras opiniones.
Ester Rabasco Macías (profesora del Taller)

Sigue nuestro canal "A orillas del Bu Regreg" en YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCOxmhYlix9perGlx2QEioag

Consulta nuestra programación de cursos especiales: https://www.youtube.com/channel/UCOxmhYlix9perGlx2QEioag

Buscar este blog

viernes, 15 de noviembre de 2013

“UNA VISITA NOCTURNA” de ABDELLAH EL HASSOUNI



 El sábado por la tarde, bastante tarde, delante del pórtico de la granja y bajo una fina lluvia, un hombre sencillamente vestido, parecido a un campesino tan terco como su asno, toca el timbre con insistencia. De vez en cuando, acaricia el cuello de su asno con el cual parece entenderse a las mil maravillas. Poco tiempo después, aparece Adam, un sexagenario, muy tapado y protegido bajo un paraguas.

H-        ¿Está usted bien, doctor Adam?
Ad-      Sí, (Después de un pequeño momento de silencio.) Disculpe, ¿nos conocemos?
H-        No, no nos conocemos. Sin embargo, le necesito a usted y vengo a pedirle que me acompañe.
Ad-      Estoy jubilado desde hace bastante tiempo y no voy a acompañarle a ninguna parte. ¡Además, no veo en qué puedo serle útil!
H-        Doctor, no sea modesto. Acepte ayudarme, por favor, sin hacerme preguntas. Mire, yo, nunca me intento buscar el porqué de las cosas, aunque unas veces me pregunte por qué…
Ad-      Sigo sin entender nada… Y dudo de usted…
H-        ¡Dudar o no dudar, he ahí la cuestión… ¡O tal vez no!
Ad-      (Con un tono que ya comienza a mostrar irritación.). Usted viene a mi casa a estas horas, para echarme este discurso deshilvanado…
H-        No soy yo quien ha decidido venir a llamar a su puerta, sino que han sido más bien la necesidad y mi asno quienes me han traído hasta usted.
Ad-      ¡Gracias a su asno…! ¿Pero qué es lo que usted quiere?
H-        Ella tiene tres años, pero sufre muchísimo. Y usted es el único doctor a cinco kilómetros a la redonda.
Ad-      ¿Y dónde está la enferma? En su granja, supongo. Descríbame los síntomas.
H-        Una diarrea grave y me parece que también tiene fiebre. Quizás ha comido setas. Usted sabe que todas las setas son comestibles, pero algunas lo son solamente una vez.
Ad-      ¿Usted supone todo eso o está seguro?
H-        En realidad, creo que es así…Pero estoy de acuerdo con usted: pensar no basta, hay que pensar en otra cosa.
Ad-      Pero usted la habrá aislado, por lo menos para que no contagie al resto.
H-        Su única hermana siempre está a su lado, al contrario del hermano, que jamás está con ellas.
Ad-      ¿Tiene sólo tres? ¡Eso es poco! Yo, que acabo de instalarme, tengo ya ocho y pronto celebraré el nacimiento de otras dos, pero no de la misma progenitora.
H-        Y es bígamo… (Murmurando para sí.) Para las tres que tengo, se trata de la misma progenitora… (Articulando lentamente la última palabra.) (Pensativo, levantando la cabeza hacia el cielo.) Y supongo que también se trata del mismo progenitor.
Ad-      Está bien, voy a proporcionarle un jarabe de amplio efecto y esperaremos hasta el lunes para consultar a uno de mis colegas que está todavía en funciones. Pero necesito saber su peso para poder recetarle una buena dosificación.
H-        Salvo error por mi parte y, en eso nunca me equivoco, debe de pesar unos quince kilos.
Ad-      ¿Qué…? ¡Pero no es posible! Ni siquiera pesan tan poco al nacer…
H-        ¡Usted debe de tener progenitoras muy fuera de lo normal!
Ad-      No. Es de raza local, de esta región.
H-        También la mía, un poco bajita pero.... Ahora, ya nada es como antes, ni siquiera el futuro es lo que era. Pero dígame cómo pues usted llegar a tener bebés de quince kilos al dar a luz. Mi mujer me ha dado sólo bebés con un peso entre tres y cuatro kilos.
Ad-      ¿Su mujer? ¿Hablaba de su mujer cuando decía "progenitora”? (Se produce un intenso silencio y él tiene los ojos muy abiertos.) Entonces, la enferma debe de ser su hija, ¿no?
H-        Sí, claro que se trata de mi mujer y de mi hija, la mayor. Al principio yo solo quería tener chicas… no quería ningún chico, por miedo a acabar teniendo un pequeño soldado, un militar, un asesino. ¡Pero uno nunca puede estar seguro de tener lo que desea!
Ad- Escúcheme, escúcheme. Usted se ha equivocado, se trata de un gran error. Soy doctor, sí, pero (articulando lentamente) soy veterinario. Curo a los animales y no a las personas. Desconfíe, pues las apariencias pueden acabar siendo verdaderas. Regrese a su casa y lleve a su hija al servicio de urgencias.
H-        No me gusta estar en mi casa, siempre hay problemas. Hasta tal punto que, cuando voy a casa de un amigo que me dice "¡Siéntase usted como en su casa!", salgo de inmediato…

El hombre desaparece en el camino oscuro y Adam regresa al interior para ser interpelado por la inquieta voz de su mujer, Hiba.
Hiba-   ¿Quién era y por qué has tardado tanto?
Ad-      Pues, la verdad es que todavía no estoy seguro de con quién he hablado. Me parece que era un campesino ingenuo, que no sabe el refrán: «A veces, más vale no decir nada y pasar por gilipollas que abrir la boca y no dejar duda alguna tras de sí».

Abdellah El Hassouni
Rabat, 10 de noviembre de 2013.
Texto basado en  “Tres sombreros de copa – Acto III”,  de Miguel de Mihura.

2 comentarios:

  1. ¡Qué sucesión de malentendidos, Abdellah !
    Me gusta mucho “Una visita nocturna”, un dialogo de sordos muy cómico.
    ¡Felicidades!
    Rkia

    ResponderEliminar

No olvides que nos importa tu opinión... Comenta nuestros textos, cuentos y poemas... Gracias.

«VEINTE AÑOS, HIJO», BAHIA OMARI

    Lloro sin cortar cebollas, pero oigo la fluidez de las lágrimas, lágrimas por el dolor que alcanza siempre mi corazón, mi alma; un...

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Cantando los versos de José Martí.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Iman y Anastasio recitando a Mario Benedetti. Mohammed a la guitarra.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Manal, Ahlam y Assia recitando a Oliverio Girondo.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Rkia recitando a Delmira Agustini

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Bahia recitando a Alfonsina Storni.

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017

RECITAL 9 DE JUNIO DE 2017
Laura & Mohamed y Mohamed & Laura cantando a Alfonsina Storni.

Ensayando para el Día E junio 2015

Ensayando para el Día E junio 2015
Grupo del Taller de Lectura y escritura 2015

Recital 18 de junio de 2016

Recital 18 de junio de 2016
21.00 Instituto Cervantes de Rabat

Bahia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Bahia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Recital del 24 de abril de 2015

PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Viernes, 24 de abril de 2015, 19.00 -INSTITUTO CERVANTES DE RABAT -

Rkia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Rkia. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Viernes, 24 de abril de 2015

Iman.PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Iman.PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Recital del 24 de abril de 2015

Abdellah. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Abdellah. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Viernes, 24 de abril de 2015

Fatima. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Fatima. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Rabat, 24 de abril de 2015.

Aïcha. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA

Aïcha. PUESTA EN ESCENA DE POESÍA ESPAÑOLA
Recital del 24 de abril de 2015

RECITAL 11 DE JUNIO DE 2014

RECITAL 11 DE JUNIO DE 2014
Recital "A orillas del Bu Regreg 2014"